Как мы в Бремен с «Урубамбой» ездили

Если вы до сих пор всей семьёй не слушаете Радио Arzamas, то это зря. В удобном мобильном приложении теперь тоже есть “Детская комната” с целой сокровищницей курсов, подкастов по истории, этнологии, колыбельных и сказок. И всё это можно слушать везде, где есть интернет.

Я знала, что привлечь внимание сына к этому источнику знаний, когда мы дома, не получится. Нужно было дождаться момента оторванности от внешнего мира, ноутбука, планшета и книг.

И я поймала этот момент в автомобиле, когда нам нужно было 6 часов добираться по темноте в город Бремен. Сначала я всем, конечно же, предложила послушать аудиосказку «Бременские музыканты», чтоб точно понимать, зачем нам переться в такую даль. Но встретила грусть и непонимание в глазах своих спутников. А потом я вспомнила про Arzamas прямо в моём телефоне. И решила начать с курса Тамары Эйдельман «История Древнего мира в находках археологов». Перед этим я всех предупредила, что Тамара Эйдельман – это дочь Натана Эйдельмана, который был историком и писал очень хорошие книги про восемнадцатый и девятнадцатый век. Грусть в глазах путешественников сменилась ужасом, и я поняла, что надо бы уже просто включить это Радио.

Мы заглотили все доступные части курса одним махом. После чего муж сказал: «Давай, покупай быстрее доступ к остальным!».

Потом мы переключились на подкаст «Урубамба». В нём дети (и взрослая ведущая) обсуждают с иностранцами, как живётся им в разных странах мира и разбираются со стереотипами. Сейчас доступно два выпуска – про Индию и Францию.

Первая гостья подкаста рассказывала об Индии. Даня засмеялся: «Ха, у неё такой смешной русский язык!». Мне пришлось повернуться к нему с переднего сидения автомобиля: «Ты серьёзно? Я реально слышу это от человека, который каждый день говорит на немецком с русским акцентом?». Даня заулыбался: «Ага, точно».

Подкаст очень динамичный, в нём участвуют и дети, и взрослые. И развивается вокруг детских представлений и вопросов о новой стране и народе.

Вчера мы уже дома послушали второй выпуск про Францию. Забрались под самоё тёплое одеяло с телефоном. Даня говорит: “Мам-мам, останови! А какие ассоциации у тебя с Францией?”. И мы делимся своими мыслями. Потом постепенно переходим к обсуждению того, с какими цветами у нас ассоциируются страны. Даня очень любит истории про маленького Николя. Я ему говорю: «А почему ты не вспомнил Николя? Это же типичная Франция». А сын говорит: «Нет, это совсем не так. Из этих книжек Франция представляется мне совершенно другой. Получается, старая Франция нравится мне больше, чем новая».

Вот так проходят наши ноябрьские вечера. Бывает такое состояние, когда трепещешь от предвкушения какого-то события, встречи или подарка. Вот мы теперь так ждём новые курсы и выпуски «Урубамбы» на Радио Arzamas, чего и вам желаем.

Наши принципы путешествий

0l7gCjlI1OAТак получается, что в последнее время на вопрос друзей и родственников о том, что мы делали в выходные, отвечаем: «Ездили в Прагу, Бремен, Нанси…». И слышим удивлённое: «Как вам не надоедает? Это же надо огромную работу проделать, чтобы самостоятельно путешествовать!».

Никакой особой работы здесь нет. Если путешествие спонтанное, то мы просто ориентируемся на свои интересы и накидываем идеи о тех местах, в которых хотим побывать.

Если в месте, куда мы едем, находится супердостопримечательность, которую непременно нужно увидеть всем представителям человечества, вносим её в список идей.

Я люблю посещать книжные магазины. Нахожу на Googl Maps парочку адресов и тоже заношу их в список. Ещё мы любим кварталы/магазинчики ремесленников и художников. Их тоже уже дома находим на карте и добавляем в список. Таким образом и складывается примерный план. Мы можем ему следовать или заняться чем-то более интересным, что увлекло наше внимание в конкретный момент. Но у нас всегда есть то, за что мы можем зацепиться.

Спонтанные путешествия – это и есть настоящая сказка, когда не знаешь, где окажешься в следующую минуту.

Иногда бывает так, что запланированное путешествие в один миг превращается в непредсказуемую штуковину. Так у нас было во Франции в городе Мюлуз.

Мы приехали в город в 22:00. В европейских небольших городках в это время уже не работают магазины, закрываются рестораны и никого не встретишь на улице.

Добрались до дома, в котором забронировали квартиру. И через несколько минут выяснили, что муж ошибся с датами. И квартира была забронирована только на следующие выходные. И вот она па-ба-ба-бам… Наша любимая спонтанность.

В этот раз нам повезло. Владельцем квартиры был любезный турок, который быстро среагировал на наши извинения и просьбу впустить нас переночевать.

Вторая спонтанность случилась с нами под Зальцбургом в Австрии. На заправке мы ошибочно залили в бак дизельного автомобиля бензинчика. Продолжение этой истории посмотрите на нашем канале. 🙂

Путешествия с конкретными планами возникают, как правило, из-за каких-то интересных или важных событий, и они становятся центральной темой.

Мы заранее узнаём о какой-то выставке или концерте и уже потом начинаем думать, на каком виде транспорта будем туда добираться, где будем жить и куда ещё сможем заодно заглянуть.

Если вы хотите поехать куда-то самостоятельно, то в любом случае придётся к путешествию немного подготовиться. Для поездок по Германии в этом помогают официальные сайты городов, на которых вы можете заранее заказать бесплатные материалы об основных достопримечательностях и событиях города или местности. Их пришлют по обычной почте (по Европе) или предложат вам электронную версию.

Как правило, в письме приходит ещё и удобная туристическая карта, какие-нибудь полезные купоны на скидки. Очень хорошие материалы и полезные буклеты с информацией мне присылали из Байройта, Нюрнберга, Бремена, Стокгольма и многих финских городов.

Кстати, информацию из скандинавских стран присылали в Россию.

И никогда не забывайте, что во многих европейских маленьких и больших городах есть туристические офисы, в которых сосредоточена вся полезная информация о городе, событиях, где выдают бесплатные туристические карты и почти всегда есть туалет.

У меня есть бзик, я никогда не читаю путеводители, выпущенные в массовый тираж. Мне они кажутся ужасно скучными, перегруженными фактической информацией, которая никогда не всплывёт в моей голове в нужный момент. Максимум, что я читаю, это легенды или сказки, связанные с какими-то городами или местами. Это от того, что мы в любой географической точке сумеем себя занять. Нам очень важны наши собственные интересы.

По этой же причине почти никогда не берём экскурсии. На них нам скучно. А талантливые экскурсоводы, как и профи в любом деле, всегда на вес золота. Если думать про экскурсоводов, то вспоминаю только двух ярких людей. Первый – Василий Васильевич из Петропавловской крепости, что в Санкт-Петербурге. Я в честь него даже назвала свою туристическую волкосумку. Человек необыкновенной эрудиции, острого языка и сумасшедшей жизненной энергии, которую он с лёгкостью расплёскивал на 40 экскурсантов. Второй – это дама из клипа группы Ленинград «В Питере – пить», которая по сюжету тоже работала в Санкт-Петербурге. 🙂

Ну почти никто из гидов не водит экскурсии по самым крутым книжным магазинам города и не знает, где продаются художественные почтовые марки. Наша семья – непопулярный вид туристов, для которых делать штучные экскурсии – это перебор. И цена таких туров для нас самих тоже будет перебор.

Поделюсь здесь ссылками на сайты туристических информцентров моих любимых городов, где можно заказать бесплатные печатные или электронные материалы.

Бамберг: https://en.bamberg.info/downloads/

Бремен: https://bremen-tourism.de/information-m…

Лондон: https://www.visitlondon.com/traveller-inf…

Нюрнберг: https://tourismus.nuernberg.de/en/inform…

Стокгольм: https://www.visitstockholm.com/good-to…

Полтора месяца учёбы в немецкой гимназии

a_OdE3Zj810.jpg

В последнее время мне мало пишется, а надо бы кое-какие свои заметки из жизни зафиксировать.
Оказалось, что нашему 12-летнему мальчику очень интересно читать про себя и про ту жизнь, которую он вместе с нами проживает. Часто застаю его по вечерам, читающим этот блог.
Даня отучился месяц в немецкой гимназии, уже успел написать контрольные работы почти по всем предметам и ушёл на осенние каникулы.

На второй неделе обучения всех пятиклассников возили на три дня в лагерь, чтобы дети перезнакомились друг с другом.
Там в каждой комнате жили 4 мальчика. Даня расположился вместе с ребятами, которые сидят с ним рядом. (Я уже рассказывала, что парты расставлены в кабинетах не так, как в российских школах. Все столы стоят буквой “П”. Так все дети находятся за одним столом, видят и слышат друг друга).
Из лагеря вернулся довольный и теперь частенько ходит в гости и гуляет с приятелем по имени Леопольд. Лео играет на аккордеоне и занимается кунг-фу.

По школьной программе неплохо пошёл у Даниила латинский язык. Все контрольные сдал по нему на высший балл.
Дома учит новые слова по пройденным темам, по анатомии заучил строение скелета и строение позвоночника. На биологии прошли лабораторные работы с микроскопами.
По математике кроме материала, изложенного в учебнике, дети изучают темы на электронных носителях. В электронной же системе выполняют домашние задания.

Спросила у сына об учителях. Нравится ли они ему? Что именно в них нравится? Ответил, что преподаватели все хорошие. И главное для него (человека, закончившего первые 4 класса в российской школе), что “никто не орёт и все обращаются по-доброму”. Это вообще для Дани два самых важных критерия.
Сын задавал мне вопрос, учась во втором классе: “Мама, почему меня наказывают со всем классом, если я вёл себя идеально и ничего плохого не делал”? Я ему честно ответила, но попросила попытаться не принимать всё это на свой счёт, стараться пропускать мимо ушей. Ребёнок не смог. С октября месяца у него вокруг губ появилась страшная реакция, и мы думали, что это аллергия на холод. Эта реакция ослабевала в дни каникул, а летом прошла совсем. Осенью началась снова прямо в сентябре и неожиданно закончилась ближе к зиме, когда Дане сменили классного руководителя. Для меня здесь всё очевидно, для него – тоже.

С немецким в этом году всё стало значительно лучше. Появилась беглость, появилась уверенность. Честно признаюсь, это не только заслуга школы и общения со сверстниками. Пока 3 раза в неделю у нас есть дополнительное изучение языка на индивидуальных занятиях. Так что – это заслуга русского и немецкого преподавателей и самого Дани.
На уроках немецкого дети учатся сочинять рассказы. Наш мальчик это дело полюбил и с удовольствием пишет про конюшни, собак и семейные отношения. 🙂

В этом месяце к детям в школу приходили стоматологи и рассказывали, как правильно ухаживать за зубами. Подарили пробники зубной пасты и классные зубные щётки. Ещё перед каникулами Данин класс начал готовиться к посещению начальной школы, где они будут читать книгу Отфрида Пройслера “Маленькое привидение”.

Ещё Даниил в октябре стал давать частные уроки разговорного английского языка. Занимается с 12-летним мальчиком из России. Я слабо верила в успех этого предприятия, но теперь каюсь. 🙂 У сына действительно здорово получается, хотя методическую часть я беру на себя. Вижу у него дар объяснять сложные вещи простым языком и умение слушать.

На каникулах у нас было классное путешествие на север Германии, но это уже совсем другая история.

5-й класс немецкой гимназии: распорядок, дисциплины, внеурочка

Даня проучился две недели в гимназии, и я могу рассказать немного о том, как устроена учёба.

В 7:55 дети уже должны быть в классе и готовиться к первому уроку.

Ежедневно у пятиклассников 6 уроков, которые длятся с 8:00 до 13:00. Между ними есть три перемены, чтобы погулять и перекусить.

Перемены, как и в начальной школе, проводятся на улице.

Перекусы дети тоже берут с собой из дома. Столовая обслуживает только продлёнку.

Даня изучает следующие дисциплины:

латинский язык;
немецкий язык;
английский язык;
математику;
биологию (отдельный учебник по ботанике и экологии);
биологию (отдельный учебник по анатомии);
географию;
этику;
музыку;
искусство;
физкультуру (она делится на плавание и командные игры).

Пока у Даниила в фаворитах латынь. Это его четвёртый язык. На второй неделе изучения они уже читают простые тексты.

Один раз в две недели по пятницам школа устраивает бесплатные мастерские по искусству. На них можно учиться делать украшения к праздникам, готовить, что-то моделировать.

Дополнительно каждый ученик может бесплатно выбрать два курса по интересам из предложенных:

библиотека (помощь в библиотеке, читательский клуб);
гидропоника;
робототехника;
математика и фокусы;
изучение семейства Unix-подобных операционных систем.

Сын выбрал гидропонику и Unix-системы.

Домашнюю работу задают ежедневно, но в очень маленьком объёме. Даниил тратит на её выполнение максимум минут 30-40. И это при том, что вся информация на немецком языке!

На этой неделе дети уезжают на 4 дня в лагерь, где будут лучше узнавать друг друга и классного руководителя.

Даня уже сходил к одному из своих одноклассников в гости. Учил его играть на гитаре мелодии из Гарри Поттера. 🙂 А одноклассник обучал его игре на пианино.

Вижу, что настроение у мальчика хорошее. Утром меня никто не спрашивает, сколько дней осталось до каникул. Из этих данных делаю вывод, что всё идёт, как надо.

Первый день учёбы в немецкой гимназии

Продолжаю вести дневник наших впечатлений о немецкой образовательной системе. За год мы оценили прелести начальной школы, а теперь, набрав заветный средний балл, отправляемся в путешествие по гимназической жизни.

В этом году баварские дети начали учиться 11 сентября.
Даня надел любимую футболку, джинсы, положил в рюкзак тетради, пеналы и отправился на торжественное собрание пятиклассников, родителей, классных руководителей и директора.
Перед началом учёбы по всему нашему городу возле школ развесили вот такие знаки у светофоров.

И такие плакаты, обращающие внимание взрослых на то, что на улицы повыходило много детей. Располагаются они по всему школьному пути (Schulweg), который здесь тоже обозначают специальным дорожным знаком.

Данина гимназия называется Казимирианум. В этом году ей исполнилось 413 лет. Её заканчивал отец Гёте.

Школа размещается в нескольких зданиях. Административный корпус сохранился с давних времён. В нём расположены залы с портретами основателя гимназии Казимира, гравюры и прочий антиквариат. 🙂
Атмосфера там необычная. Есть ощущение, что вот-вот из-за угла появится Дамблдор.

Пятых классов в этом году они набрали два. В каждом будет учиться двадцать один человек. В Данином классе тринадцать мальчиков и восемь девочек. Парней в этой школе больше потому, что профили учебного заведения – лингвистика и естественные науки. Большинство девочек поступает в соседнюю гимназию Альбертинум, где серьёзно занимаются музыкой и изобразительным искусством.

На собрании нас поприветствовал директор. Коротко рассказал о том, чем сегодня займутся дети. Ребята вышли к своим классным руководителям и последовали за ними в классы.

Дальнейшую информацию я уже получала со слов Даниила.

В классе ребята сидят за одним общим столом.
Все дети представлялись и рассказывали о своих увлечениях. Даня говорит, что было много удивления, когда он рассказал, что год назад приехал из России. Все поразились его хорошему немецкому.

Потом ребята пошли на службу в Морицкирхе. Это собор, названный в честь покровителя Кобурга, он находится прямо по соседству с гимназией. Дети участвовали в службе. Даня сказал: “Мама, я не знал, как надо складывать руки, я же не религиозный человек. Просто слушал, как красиво пели и играл орган”. Я ответила, что этого вполне достаточно.

Дети получили учебники по всем своим предметам, наставления от классного руководителя и отправились по домам.

Казимирианум находится в самом центре нашего города, дорога от дома неспешным шагом занимает 20 минут. Для детей, которые живут дальше трёх километров от школы, гимназия выдаёт бесплатные проездные, чтобы ребёнок мог ездить на общественном транспорте. Мы живём близко, и Даня будет ходить туда пешком или ездить на самокате или велосипеде.

Об учебных предметах, учебниках и другом буду рассказывать постепенно. По мере поступления новых знаний.

Разный немецкий для разных людей. Die Haustiere

ZMha6Q0Vpwg

Die Haustiere – домашние животные

Wortschatz
Das Kaninchen – кролик
Das Meerschweinchen – морская свинка
Die Ratte – крыса
Die Katze – кошка
Die Spinne – паук
Der Degu – дегу
Der Hamster – хомяк
Der Hund – собака
Der Guppy – рыбка гуппи
Der Goldfisch – золотая рыбка
Der Kanarienvogel – канарейка
Der Wellensittich – волнистый попугай

Для детей

Lesen
Wortschatz
Der Nagetier – грызун
Der Freund – друг
Die Menschen – люди
Die Umgebung – окрестность
verspielt – игривый
Der Geruch – запах
saubermachen – заниматься уборкой
Das Streu – подстилка
Der Käfig – клетка
erschnuppern – нюхать
kraulen – чесать, гладить
Der Auslauf – входное отверстие
Der Trick – фокус, трюк
überhaupt – вообще
neugierig – любопытный
Der Durchzug – сквозняк
Die Erkältung – простуда

Die Ratte
Die Ratte ist unter den Nagern der beste Freund des Menschen. Sie lässt sich zu gerne von uns streicheln. In ihrer Umgebung findet sich die verspielte Ratte auch über den Geruch zurecht. Deshalb sollte beim Saubermachen ein kleiner Teil der alten Streu im Käfig bleiben. Dann riecht er für das Nagetier nach Zuhause. Die Ratte erschnuppert mit ihrer feinen Nase auch ihren Besitzer und schließt beim Kraulen Freundschaft mit ihm. Ratten brauchen Auslauf und manche lassen sich sogar Tricks beibringen. Uberhaupt sind sie klug und neugierig. Nur stundenlang offen stehende Fenster können sie nicht leiden. Denn von Durchzug können sich die Tiere eine Erkältung holen.

376inGSsYG8

Hören
(Для уровня А2 и выше, не забывайте замедлять скорость видео для уровня А2)
Reportage für Kinder
Das Meerschweinchen
Der Hamster
Der Degu
Der Wellensittich

Schreiben
Beispiele für Fragen an Kinder, die ein Haustier haben.

Welches Haustier hast du?
Wie heißt es?
Wie lange hast du es schon?
Wie lange kümmerst du dich an einem Tag um das Tier?
Was machst du alles mit deinem Haustier?
Was bedeutet dir dein Haustier?
Woran erkennst du, dass es deinem Tier gut geht?
Was braucht dein Tier deiner Meinung nach am allermeisten?
Gibt es etwas, was dein Tier gar nicht gern mag?

Материалы для всех

Hören
(для уровня A2 и выше)
Top 10 Katzenrassen
(для уровня В1 и выше)
Haustier Biene – neuer Trend in der Stadt

Lesen
(для уровня В1 и выше)
Das Haustier der Zukunft

Дети учат детей

Недавно мы говорили с сыном о навыках и умениях, которые он приобрёл за 12 лет.

А началось всё с вопроса: “Мам, а как бы я мог заработать? Мне так хочется купить монтировку Добсона для телескопа.”

Подумали-подумали и поняли, что Даня отлично развил свои языковые способности (владеет 3 языками, на подходе изучение 4-го), а ещё он прекрасно умеет объяснять и придумывать примеры, когда я пытаюсь использовать мнемотехнику для запоминания немецких слов.

И сейчас у нас готовы несколько предложений для русскоязычных детей, живущих в любых странах, находящихся на любых формах обучения.

Наставнический курс “Help me!”. Помощь с домашней работой по английскому языку для детей от 8 до 12 лет. Консультации по 45 минут.

И наставнический курс разговорного английского языка “Just speak” для детей от 8 до 12 лет. Встречи по 45 минут.

В этом видеоролике Даня немного рассказывает о себе и своих задумках.

По понятным причинам (он гимназист) количество мест в обоих направлениях будет ограничено.

Изъявить желание заниматься можно в группе нашего проекта “Батискаф”.

Пусть дети учат детей! 🙂 Очевидцы говорят, что это эффективно.

Утренние страницы на видео. Про лишний вес

Многие знают знаменитого консультанта по раскрытию творческих способностей Джулию Кэмерон. Я решила применить её рекомендацию про утренние страницы. Только записываю слова не в тетрадь, а на камеру.

Этот ролик получился про лишний вес и про отношение к диетам.

Пообсуждать можно на канале Другие берега.

Права на вождение велосипеда в Германии

Весь прошлый месяц наш четвероклассник готовился получать права на вождение велосипеда.
Немецкие школы устраивают обучение и экзамены вместе с полицейскими. Ведь ребята старше 10 лет уже не ездят по тротуарам, а выезжают на велосипедные дорожки, дороги и перемещаются на длинные расстояния, чтобы попасть в свои старшие школы и гимназии.

jgj_oN4ZkAs

Сначала Даня готовился к сдаче теории. Учил знаки, узнавал всё про помеху справа, изучал части велосипеда.
После сдавал тест на знание теории. Говорит, что было сложно. Давались ситуации с картинками, как на взрослом экзамене по вождению, и нужно было выбрать подходящие варианты.
Следующим этапом была практика. В школьном дворе организовали трассу, на которой полицейские оценивали поведение велосипедистов и выполнение заданий.
И последний этап завершился сегодня. Ребята под присмотром полицейских перемещались на велосипедах уже по городу.
Данин класс справился со всеми этапами экзамена очень хорошо и будет награждён специальными знаками отличия.

d674VmegajM

Сам Даня стал лучшим велосипедистом класса и получил почётный вымпел и наклейки на велосипед, показывающие, что его владелец опытный и проверенный водитель.
Ну и конечно теперь у него есть удостоверение водителя велосипеда. В него внесены его данные, домашний адрес, сведения о школе и его двухколёсном друге.
Эти знания и права ему очень пригодятся, потому что гимназия, в которую он поступил, находится в центре города. И на велике очень удобно до неё добираться от нашего дома.
Кстати, сейчас он самостоятельно ездит в школу на самокате. Говорит, что за 8 месяцев только однажды встретил странную женщину за рулём, которая не хотела пропускать его и ехала на красный свет.

Современное искусство в промзоне Кобурга

Общество потребления выбрасывает на свалку истории не только пустые бутылки, ненужных людей, но и заводы, фабрики и прочие сооружения. Во всем мире их перестраивают в лофты для жизни, работы и в общественные пространства.
Баварский город Кобург довольно маленький, по российским меркам – почти деревня, всего 50 000 жителей. Ему повезло с историческими достопримечательностями. Туристический поток не очень большой, но имеется.
Недалеко от центра города расположен железнодорожный вокзал. А вдоль путей, почти от центра города, стоят полузаброшенные здания, ангары, склады.
Некоторое время назад рядом с этим промэпицентром начали строительство нового театра. Он будет похож на шекспировский глобус, по-моему, и называться будет так же. Градостороителям начали приходить в голову мысли, что неплохо было бы перезагрузить окружающую среду. И они взялись за это. Первым объектом в этом арт-кластере стал старый грузовой вокзал. В нем провели сначала дни дизайна с демонстрациями достижений местных творцов. А мы попали туда на мероприятие “Покупай искусство”, для которого съехались 60 мастеров из разных городов Германии.
Вот таким предстал перед нами вход в грузовой вокзал.
nBaSZVj6UEo.jpg

Признаюсь, я всегда была неравнодушна к таким местам. К сожалению, своими руками такие штуковины делать не умею, но мне нравится наблюдать за тем, как всякие нестандартные места превращаются в спонтанные галереи, мастерские. Сразу появляется жизнь.
Что же придумали дизайнеры этого места? Из подручных материалов они устроили галерею, примыкающую к зданию.

9D9mijsPPSs

-BihnuXQd4Y

Для оживления пространства активно используются растения, высаженные в ящики разной высоты, которые одновременно служат столиками в местном бистро.

--IRDAoVvg0

8I3SRmL21kI

Для себя утащила идею стола с углублениями для цветочных ящиков. Очень классно располагать на таких пряные травы и другие растения, используемые в кулинарии.

А внутри здания авторы проекта разместили художников вместе с их работами. Обратила внимание, что большинство из них приехало с открытками-репродукциями. И народ активно покупал их.

eP5lzCTElHM

В этом же пространстве был выставлен макет всего этого железнодорожного квартала. Планы у организаторов грандиозные. Вокруг театра будут галерея, ковокинг, коливинг, мастерские, магазины дизайнеров, ресторанчики и кафе… Отдельно обсуждается городское садоводство и огородничество.

ANU_EXOrE_4

IyysZZn2VmI

На здании старого вокзала уже придумано вертикальное озеленение. Пока оно хиленькое, но это ведь только начало.

lTJW4oMw8sU (1)

И уже устроена уютная зона с креслицами в тени и тишине, где будет приятно почитать и просто посидеть с закрытыми глазами.

EVPQAqoOL5M

Хочется выдать мораль, но не буду. Просто скажу, что сделано все из простейших и доступных материалов, но помогают проекту два градообразующих предприятия, которые не спрашивают: “А зачем нам участвовать в благоустройстве города, где живет всего 50 000 человек?”.